近年、言語教育において、文法項目や語彙などの知識より、コミュニケーション力や言語運用力などが重視される変化とともに、CEFRに代表される「Can-doにもとづいた課題遂行」という考え方は、日本国内、国外を問わず幅広く周知されるようになってきました。各教育現場では、この考え方を取り入れ、機関独自のスタンダードの作成に取り組む動きが見られており、北海道大学でも現在「北海道大学日本語スタンダーズ」をもとにしたカリキュラムが組まれています。
In language education, communication skills and performance ability are now regarded as more significant than grammatical knowledge and vocabulary. The idea of “the ability to perform tasks based on the Can-Do standards,” which CEFR is promoting, has become well known at home and abroad. Each language institution is applying this idea toward its teaching and thus is striving to create its own standards; Hokkaido University has organized the curriculum based on “Hokkaido University Japanese Standards”.
高等教育推進機構国際教育研究部は、留学生と日本人学生が協働して行う活動を支える 「ことば」「コミュニケーション」としての日本語教育を提供しています。開講レベルは初学者から上級者までの、初級1〜4、中級1~3、上級のあわせて8レベルあります。コースの概要については「一般日本語コース授業ガイド」を読んでください。
Institute for the Advancement of Higher Education, International Education and Research Division offers Japanese education as a ‘communication’ which develops peer study between international students and Japanese students. We offer eight levels include beginner 1-4, intermediate 1-3, and advanced level. For more information on the course, please refer to the “General Japanese Course guide” .
- 初級
-
文法漢字・語彙口頭表現実用日本語
- 中級
-
やりとり(基礎)やりとり(運用)表現(基礎)表現(運用)理解(基礎)理解(運用)
- 上級
-
やりとり日本語演習表現ビジネス日本語理解
各科目の詳細については、「日本語授業概要一覧」を読んでください。
- Introductory
-
GrammarVocabulary/KanjiCommunicationSurvival Japanese
- Intermediate
-
Interaction(Basic Japanese)Interaction(Practical Japanese)Expression(Basic Japanese)Expression(Practical Japanese)Comprehension(Basic Japanese)Comprehension(Practical Japanese)
- Advanced
-
InteractionJapanese SeminarExpressionBusiness JapaneseComprehension
For more information on the course and application procedures, please refer to the “Japanese Language Course Guide”.
各クラスの定員を最大25名とします。
25 students per class
新しく一般日本語コースを受講する方は全員必ずプレースメントテストを受験してください(下記注意2の場合を除く)。継続の学生は受けなくてもかまいません。
北海道大学一般日本語コースでは、TTBJというオンラインテストサービスをプレースメントテストとして用います。指定するプレースメントテスト受験期間内にTTBJの「SPOT90+Grammar90+漢字SPOT50」を受験してください。
上記PDFに受験方法や受験後の流れについて説明してあります。よく読んでからテストを受けてください。
なお、プレースメントテストは世界中どこからでも受験できます。
注意
(1)このテストは受験者の日本語力を測定するものです。実力以上のクラスを受講しても、授業についていけない可能性がありますので、不正行為はしないでください。
(2)日本語の初習者はテストを受けないで、初級1レベルのクラスを申請してください。
(3)初習者や継続生のようにプレースメントテストの受験が必要ない場合でも、オンライン申請は必要です。
(4)過去に「実用日本語」を受講して今学期に
初級文法、または中級科目を申請する学生は、かならずプレースメントテストを受けてください。
また、初級文法から「実用日本語」に科目を変更する学生もプレースメントテストが必要です。
New applicants who have never taken the General Japanese Course must take a placement test (except those mentioned in the Notes (2) below). If you took classes in the previous semester/quarter, you may take a placement test this time, but you do not have to.
The General Japanese course in Hokkaido University use online placement test TTBJ. Please take the test (SPOT90+Grammar90+漢字SPOT50) during the designated placement test period. Please refer to the PDF above to see how to take the test and check the flow after the test. Please check them carefully before taking the test. You can take the test from anywhere in the world.
Notes:
(1) The purpose of this test is to check the applicants’ Japanese level. If you cheat on the test and register classes higher than your actual level, you may not be able to keep up with the class.
(2) If you have not previously studied Japanese, please DO NOT take the placement test as you will be automatically placed in Introductory 1.
(3) Even if you are not required to take the placement test, such as a first-time Japanese learner or continuing student, you will still need to submit an online application.
(4) If you took Survival Japanese before and are applying for Introductory Japanese Grammar or Intermediate subjects this semester, you are required to take for the Placement Test. You also need to take the Placement Test if you are changing from Introductory Grammar to Survival Japanese.
一般日本語コースを受講される方は、全員必ずオンライン申請をしてください(申し込みは、 こちら)。 申し込みスケジュールについては、ポスターを確認してください。なお、 いかなる理由でも一般日本語コース申請期間終了後の申し込みは受け付けません。 申し込みがうまくいかない場合は、 問い合わせフォーム をご確認ください。
プレースメントテストの結果に基づいて、下記の表の「日本語力の総合スコア」にしたがって、自分のクラスを選んでください。 漢字クラスの受講を希望する場合は、「漢字力の総合スコア」にしたがってクラスを選んでください。
All applicants for the General Japanese Course should submit an application from HERE. Please check the poster for the application schedule. No applications are accepted after the designated application period. If your application is not successful, please check the contact form.
Based on the score of the placement test, choose your classes according to the following table. For students who will take Japanese course register classes based on their total Japanese score (日本語力の総合スコア). For students who will take a Chinese character class register based on their total Chinese character score (漢字力の総合スコア).
(1)過去の受講歴やプレースメントテストの点数によって選択できるクラスが違います。自分のレベル・スコアに合っているクラスを選んでください。
(2)授業の中で、プレースメントテストのスコアとクラスのレベルが合っているか確認することがありますので、スコアを保存し提示できるようにしてください。
(1) The classes you can choose from depend on your past class history and placement test scores. Please select classes based on your score and level.
(2) You may be asked to confirm that your placement test score matches your class level in your class, so please save your scores and be prepared to present them.
(1)決定した受講クラス、時間、教室は、学期開始前にメールで連絡します。
受講クラスは、学生ページでも確認できます。
(2)どのクラスに入るかは、最終的には人数によって調整されますので、必ずしも希望するクラスに入れるわけではありません。詳細は日本語授業概要をご覧ください。
(3)一部の学生を除き、一般日本語コースの科目は、「単位」として認められません。
(4)各クラスの合格基準は、原則として出席70%以上、最終成績60%以上が必要です。
(5)初級文法と初級口頭表現はクォーター制のクラスです。実用日本語はセメスター制のクラスです。クォーター制のクラスとセメスター制のクラスを一緒に受講することはできません。
(1) The results of your class, class times, place of the classrooms will be announced via e-mail before the semester begin. Please refer to the student page for your class information.
(2) The final decision on which class you will be placed in depends on the number of students, so it is not a guarantee that you will be able to take the class you wish to register. Please refer to Japanese Language Course Guide.
(3) Except certain students, General Japanese classes are not accepted as credits.
(4) In principle, students must attend 70% of classes or above. The passing grade is 60% or above.
(5) Introductory Japanese Grammar and Introductory Japanese Communication are offered on a quarter basis. Survival Japanese classes are for a semester system. It is not possible to take these classes together.
一般日本語コースに関する質問は、問い合わせフォームから確認してください。
If you have any inquiries about the General Japanese Course, please refer to the Contact Form.